Linguistics
 
Series

Karin Afshar

Zweisprachigkeit oder Zweitsprachigkeit?

Zur Entwicklung einer schwachen Sprache in der deutsch-persischen Familienkommunikation


Christian Kodzo Ayivi

Zweisprachige Lexikographie

Zur Adaptation von Wissen in ewe-deutschen und deutsch-ewe Wörterbüchern


Isabel Balteiro

A Contribution to the Study of Conversion in English


Laurie Bauer, Salvador Valera (Ed.)

Approaches to Conversion / Zero-Derivation


Petr Bednarský

Deutsche und tschechische Präpositionen kontrastiv – am Beispiel von an, auf und na


Johannes Berning

Schreiben als Wahrnehmungs- und Denkhilfe

Elemente einer holistischen Schreibpädagogik


Katharina Böttger

Die häufigsten Fehler russischer Deutschlerner

Ein Handbuch für Lehrende


Katharina Brizic

Das geheime Leben der Sprachen

Gesprochene und verschwiegene Sprachen und ihr Einfluss auf den Spracherwerb in der Migration


Rico M. Cathomas

Schule und Zweisprachigkeit

Immersiver Unterricht: Internationaler Forschungsstand und eine empirische Untersuchung am Beispiel des rätoromanisch-deutschen Schulmodells


Wai Meng Chan

Metakognition und der DaF-Unterricht für asiatische Lerner

Möglichkeiten und Grenzen


Seyyare Duman

Schweigen

Zum kommunikativen Handeln türkischer Frauen in Familie und Gruppe


M. Latif Durlanik

Notizen und verbales Planen

Diskursanalytische Untersuchungen zum Konsekutivdolmetschen Türkisch/Deutsch


Michael Dürr, Erich Kasten

Itelmen Language and Culture

Sprache und traditionelle Kultur der Itelmenen Kamtschatkas


Alexandra Eberhardt

Die sprachliche Umsetzung neuer Technologien im Französischen

Am Beispiel des Internet- und Computerwortschatzes


Doris Eckstein

Unbewusste Wortwahrnehmung


Konrad Ehlich, Antonie Hornung (Ed.)

Praxen der Mehrsprachigkeit


Sebastian Eissenhauer

Relativsätze im Vergleich: Deutsch – Arabisch


Peter W. Fach

Dialog-Spiele in der Mensch-Computer-Interaktion

Eine Fallstudie am Beispiel von Online-Hilfen


Jutta Fienemann

Erzählen in zwei Sprachen

Diskursanalytische Untersuchungen von Erzählungen auf Deutsch und Französisch


Michael Fischer, Rebecca Schmidt

"Mein Testament soll seyn am End"

Sterbe- und Begräbnislieder zwischen 1500 und 2000


Cornelia Frigerio Sayilir

Zweisprachig aufwachsen – zweisprachig sein

Der Erwerb zweier Erstsprachen aus der handlungstheoretischen Sicht der Kooperativen Pädagogik


Edgardis Garlin

Bilingualer Erstspracherwerb

Sprachlich handeln – Sprachprobieren – Sprachreflexion. Eine Langzeitstudie eines deutsch-spanisch aufwachsenden Geschwisterpaares


Ingrid Gogolin, Ursula Neumann, Hans-Joachim Roth (Ed.)

Sprachdiagnostik bei Kindern und Jugendlichen mit Migrationshintergrund

Dokumentation einer Fachtagung am 14. Juli 2004 in Hamburg


Wilhelm Grießhaber

Die relationierende Prozedur

Zu Grammatik und Pragmatik lokaler Präpositionen und ihrer Verwendung durch türkische Deutschlerner


Frauke Intemann

Kommunikation – Hypertext – Design

Eine Untersuchung zur Struktur und Optimierung hypermedialer Lernumgebungen


Shinichi Kameyama

Verständnissicherndes Handeln

Zur reparativen Bearbeitung von Rezeptionsdefiziten in deutschen und japanischen Diskursen


Chang-Uh Kang

Die sogenannten Kausalsätze des Deutschen

Eine Untersuchung erklärenden, begründenden, rechtfertigenden und argumentierenden Sprechens


Erich Kasten, Michael Dürr

Spirit of the North

Shamanistic Traditions of Kamchatka in Dance and Music
Schamanistische Traditionen Kamtschatkas in Tanz und Musik


Ulrike A. Kaunzner (Ed.)

Der Fall der Kulturmauer

Wie kann Sprachunterricht interkulturell sein?


Friederike Klippel, Gerhard Koller, Axel Polleti (Ed.)

Fremdsprachenlernen online

Erfahrungen und Erkenntnisse im Projektverbund SprachChancen


Oksana Kovtun

Wirtschaftsanglizismen

Zur Integration nicht-indigener Ausdrücke in die deutsche Sprache


Angelika Kubanek-German

Kindgemäßer Fremdsprachenunterricht

Band 2: Didaktik der Gegenwart


Anja Leist-Villis

Zweisprachigkeit im Kontext sozialer Netzwerke

Unterstützende Rahmenbedingungen zweisprachiger Entwicklung und Erziehung am Beispiel griechisch-deutsch


Paul Mecheril, Thomas Quehl (Ed.)

Die Macht der Sprachen

Englische Perspektiven auf die mehrsprachige Schule


Katharina Meng, Jochen Rehbein (Ed.)

Kindliche Kommunikation – einsprachig und mehrsprachig

mit einer erstmals auf Deutsch publizierten Arbeit von Lev S. Vygotskij "Zur Frage nach der Mehrsprachigkeit im kindlichen Alter"


Bernd Meyer

Dolmetschen im medizinischen Aufklärungsgespräch

Eine diskursanalytische Untersuchung zur Wissensvermittlung im mehrsprachigen Krankenhaus


Hans H. Reich, Hans-Joachim Roth, Ursula Neumann (Ed.)

Sprachdiagnostik im Lernprozess

Verfahren zur Analyse von Sprachständen im Kontext von Zweisprachigkeit


S. Cigdem Sagin Simsek

Third Language Acquisition

Turkish-German Bilingual Students' Acquisition of English Word Order in a German Educational Setting


Götz Schmedes

Medientext Hörspiel

Ansätze einer Hörspielsemiotik am Beispiel der Radioarbeiten von Alfred Behrens


Johanna Schneider, Ullrich Gintzel, Harald Wagner (Ed.)

Sozialintegrative Alphabetisierungsarbeit

Bildungs- und sozialpolitische sowie fachliche Herausforderungen


Karen Schramm

L2-Leser in Aktion

Der fremdsprachliche Leseprozeß als mentales Handeln


Klaus Siewert (Ed.)

Vor dem Karren der Ideologie

DDR-Deutsch und Deutsch in der DDR


Larysa Tarasevich

Dimensionale Präpositionen

Eine kontrastiv-semantische Untersuchung von vor und pered


Waltraud Timmermann

Tempusverwendung in chinesisch-deutscher Lernersprache

Eine Analyse auf sprachenvergleichender Basis


Ulrich von Knebel

Kindliche Aussprachestörung als Konstruktion

Eine historische Analyse mit pädagogischer Perspektive


Back to homepage